일본어 ... まずとりあえずとりまさき이것들 차이가 뭐죠? 뜻은 다 비슷한 것 같은데어떤 상황에 따라 まずとりあえずとりまさき이것들 차이가 뭐죠? 뜻은 다 비슷한 것 같은데어떤 상황에 따라 써야되는건지 모르겠어요
각 표현은 상황에 따라 사용됩니다.
"まず"는 순서를, "とりあえず"는 임시로, "とりま"는 슬랭, "さき"는 앞서 언급할 때 적합합니다.